Saturday, June 03, 2006


En los estadios de fútbol de Argentina la hinchadacorea cantos para apoyar a su team e intimidar al contrario. Estos cantos tienen la particularidad de ser muy elaborados, no sólo desde el punto de vista formal —complejidad y variedad de la música y la rima—, sino también desde el punto de vista del contenido ser: "Ya todos saben que brasil esta de luto son todos n...son n....p....". En efecto, las temáticas que aparecen en el discurso de la hinchada no tienen nada que ver con el deporte, sino que frecuentemente asocian a lo futbolístico cuestiones ideológicas muy diversas, como la política, el sexo, el poder, la discriminación racial, religiosa y sexual.

Osea...

"Vamos, Vamos, Argentina; Vamos, Vamos a Ganar; Que Esta Barra kilombera; No te deja, No te deja, de alentar"
I will do my best...in english:
"Let's Go, Let's Go, Argentina; Let's Go, Let's Go, and win the game; Because these hooligans, will not will not stop cheering you"

La verdad que en ingles suena para la mierda!!!

2 Comments:

Blogger b. said...

coincido, en inglés suena horrible. Y eso que es de los más traducibles de todos los cantitos de cancha.

11:41 PM  
Anonymous Anonymous said...

Lésgou léééésgou, Aryentiiiinaaaaa, lésgou léééésgou, and güin de geeeeim, bicós dís júúúúligans (laralára) güil not güil not stóp chíringuiúúúú...

Está para pegarse un tiro!

9:51 AM  

Post a Comment

<< Home